Here is a brief excerpt of Joshua Cohen’s review of Lion Feuchtwanger’s The Oppermans for The New York Times. To read the complete review, check out other articles, and obtain information about deep-discount subscription rates, please click here.
* * *
There is a famous saying in Talmud, attributed to the sage Tarfon: “It is not your duty to finish the work, but neither are you free to neglect it.” For Tarfon, “the work” was the study of Torah — that is, the unfinishable task of trying to understand God’s word. But with the gradual and tenuous emancipations of European Jewry throughout the 18th and 19th centuries, Tarfon’s injunction to study became assimilated too, as Jews were admitted to secular schools and exchanged the traditional texts for the sciences. In effect, the task stayed the same, while “the work” itself changed, from the study of God’s word to the study of (for example) medicine and law. For German Jews in particular, “the work” came to stand for the free transmission of knowledge, the assertion of moral absolutes and ethical standards, and the preservation of the Enlightenment-era democratic rationality that had finally liberated them from the ghettos in the revolutions of 1848, and that would keep them out of the ghettos for just under a century.
One of the last masterpieces of German Jewish culture, Lion Feuchtwanger’s 1933 novel The Oppermanns, offers its own version of Tarfon: “It is upon us to begin the work. It is not upon us to complete it.” Superficially, The Oppermanns is a novel about the decline and fall of a bourgeois German Jewish furniture dynasty whose members are unable to countenance the rising threat of National Socialism. It is also, in a way, a novel about this phrase, which recurs in its pages like a psychological test or a trial of identity.
The phrase first appears on a postcard written by the hero of this novel, Gustav Oppermann, to himself on his 50th birthday; “the work” he’s referring to is the biography he is attempting to write of the German philosopher and dramatist Gotthold Lessing. Later, as a refugee in Switzerland, Gustav finds the unsent postcard mixed up with a bundle of smuggled documents detailing Nazi atrocities. This is where “the work” becomes political: an exhortation to parse truth from lie and publicize the evil. Next, the phrase occurs to Gustav on the shores of Lake Lugano, where the Oppermann family has gathered to hold a final Passover: “The work” is now the perpetuation of Jewishness in the face of an enemy even crueler than Pharaoh. We meet the phrase one last time, when Gustav — having survived capture by the Nazis and a stint in a forced labor camp — has the postcard sent to his nephew, who has escaped to England. For the younger generation, Feuchtwanger implies, “the work” must mean something else again, perhaps the work of self-reinvention, perhaps the work of healing.
“The Oppermanns” challenges its characters, and by extension its readers, to redefine “the work” again and again: Is it Werke, which is work in the sense of an artwork, the product of mental and spiritual labor? Or is it Arbeit, work in the sense of effort or labor, the hard physical exertion that, as the gates of Auschwitz remind us, “makes us free”? Feuchtwanger’s translation of Tarfon, “am Werke zu arbeiten,” literally means “to work at the work,” but the worlds of those words are in conflict, and it’s this conflict that’s fundamental: the conflict between the aesthetic work of art and the activist work of politics, between reading in comfort and going into the streets to foment a revolution. “The Oppermanns” immerses us in these oppositions, and in our own contradictions, and reminds us, every time we leave the page to check our phones, that just reading a novel about the German 1930s — about pervasive surveillance and militarized policing, about how the fake-news threats of “migrants” and “terrorism” can be manipulated to crush democratic norms — will never be enough to prevent any of that from ever happening again.
Feuchtwanger’s Oppermanns are a family “established in Germany from time immemorial.” Immanuel Oppermann, a merchant, was the first of the family to come to Berlin; he supplied the Prussian Army and founded the furniture firm that bears his name. The novel’s principal characters are Immanuel’s grandchildren, who with their own children make up a refined cast that would formerly have filled a long and leisurely family-saga-as-national-epic-type-novel like “Buddenbrooks” or one of Tolstoy’s glorious doorstops. Instead, the Oppermanns were the creation of an author on the run — short on time, short on paper and ink, short on everything but purpose. In the nine months between the spring and the fall of 1933, he conjured an entire world and chronicled its destruction, which he set within another nine-month span, more-or-less simultaneous — specifically, between the last free elections of the Weimar Republic in winter 1932 and Hitler’s outlawing of non-Nazi parties and dissolution of the Reichstag in summer 1933.
In other words, Feuchtwanger wrote The Oppermanns in real time, as the events he was writing about were still unfolding, and even while he was suffering the same tragedies as his characters: In 1933, his property in Berlin was seized; his books were purged from German libraries and burned; he was banned from publishing in the Reich; and he was stripped of his German citizenship.
* * *
Here is a direct link to the complete review.
Lion Feuchtwanger (7 July 1884 – 21 December 1958) was a Bavarian Jewish novelist and playwright. A prominent figure in the literary world of Weimar Germany, he influenced contemporaries including playwright Bertolt Brecht.
Feuchtwanger’s Judaism and fierce criticism of the National Socialist German Workers Party, years before it assumed power, ensured that he would be a target of government-sponsored persecution after Adolf Hitler‘s appointment as chancellor of Germany in January 1933. Following a brief period of internment in France and a harrowing escape from Continental Europe, he found asylum in the United States, where he died in 1958.
I also highly recommend another eyewitness account of many of the same situations and issues, Wiliam L. Shirer’s The Rise and Fall of the Third Reich: A History of Nazi Germany.
Joshua Cohen is an American novelist and story writer, best known for his works Witz, Book of Numbers, and Moving Kings. Cohen is the recipient of the 2022 Pulitzer Prize for Fiction, for his novel The Netanyahus.